כל דבר חסידות לנהוג בכל יום דברים שיצרו קשה עליו כגון רכילות ויצר הרע דברים בטלים שלא לדבר שקר ושלא לראות בנשים. ולדבר דברים בטלים מדברי העולם ללכת לטייל על הכל יש יצר. וכן לא ישבע כלל ושלא להזכיר שם שמים לבטלה וכל כיוצא בזה שנוהג תמיד ויצרו מתגבר עליו ואין יכול לעמוד בפניהם אא"כ מילדותו החזיק בהם לכך יחנך אדם בניו באלה בקטנותם. גם כשיזקין לא יעזבם ולא יניחם שנא’ (משלי כב ו) כי יזקין לא יסור ממנה. [הרי טלית ותפלין שהרבה מן הטובים היו רוצים להתעטף בציצית ולהניח תפלין ומונעים מפני הבשת] וכל דברים דעלמא שיתנהג האדם בקטנותו כשיהיה גדול ויחפוץ לעזוב קשה תהיה עליו כמיתה אבל כשיחזיק האדם בתורה ובמצות ובמעשים טובים קשה לו לפרוש מהם מפני הבשת. שימרו הבריות כל מה שעשה עד הנה כדי לגנוב דעת הבריות כדלעיל. חסיד נקרא על שם חסדים. עוד חסיד נקרא על שם והחסידה שתרגום אונקלוס וחוריתא וכתיב (ישעיה כט כב) ולא עתה פניו יחורו לשון בושת והלבנת פנים מה שמביישין אותו ומלבינין פניו. והוא כחרש לא ישמע וכאלם לא יפתח פיו ולא בייש פני אדם נקרא חסיד ולעתיד לבא פניו מבהיקין. ויזכה לשבת בשבע כתות המקבלות פני שכינה ונהנות מזיו השכינה שנא’ (ישעיה ס א) קומי אורי כי בא אורך וכבוד ה' עליך זרח ועליך יזרח ה' וכבודו עליך יראה והלכו גוים לאורך ומלכי' לנגה זרחך. אלו שבע כתות נהנות מזיו שכינה: The essence of piety is to apply oneself constantly to things, where his passions are most challenging, such as evil gossip, the evil inclination, vanities, not to speak falsely, not to stare at women or speak of worldly curiosities or walk about idly; implicit in all this is evil passion. Thus he should not swear at all, nor invoke God’s name in vain, and so in all similar matters that go on constantly, where his passion overpowers him and he cannot withstand (he will be able to resist) only if he has been trained from childhood. Therefore let a man train his children in these matters while they are yet small and when they grow old they will not forsake them or set them aside; as it is written, “And even when he is old he will not depart from it” (Prov. 22:6). Take, for example, tallith and phylacteries, many men of quality wish to garb themselves with fringes and put on the phylacteries but refrain from doing so because of embarrassment; however all matters in which a man is trained (to do so) in childhood, when he grows up and attempts to forsake (them) it will be as difficult for him as death. But if a man strengthens himself in Torah and commandments and good deeds, then it becomes difficult for him to depart from them because of the embarrassment; people will say all that he has done so far has been to deceive people, as has been mentioned. He is called hasid, which is derived from hasadim (kindness).1The term hasid used to describe the pious and saintly, derives from the Hebrew word hesed, meaning act of loving kindness. He is also called hasid because of the term hasidah (stork) (Deut. 14:18) which Onkelos translates huraitha (white bird). And it is written, “not now shall he be ashamed, neither shall his face now wax pale” (Isa. 29:22), which has the meaning of insult and shame that if they insult him and cause his face to become white and he like one deaf can not hear and like a mute does not open his mouth and does not insult anyone, then he is called pious.2Midrash Tehillim, ed. Buber, p. 123. And in the hereafter his face will shine brightly and he will succeed to sit in the seven classes of righteous men who will receive the Shekhina and enjoy the Divine Glory.3Midrash Rabbah (New York-Berlin: Horeb Publishers, 1924), Leviticus, Chapter XXX, p. 81a. As it is written, “Arise, shine for thy light is come and the glory of the Lord is risen upon thee etc…. But upon thee the Lord will arise and His glory shall be seen upon thee. And nations shall walk by thy light and kings by the brightness of thy rising” (Isa. 60:1-3). These seven classes enjoy Divine Glory.