בשר קודש. בשר טומאת נבילה או שרץ: contaminated flesh flesh of contamination of a carcass as a creeping thing.
ואל הנזיד. תבשיל: and the pottage a cooked food
לא יטמא. נחלקו בה רב ושמואל חד אמר אישתביש כהני דבעי מנייהו רביעי בקדש ואמרו לו טהור וחד אמר לא אישתביש כהני חמישי בקודש בעי מינייהו: “No.” It [the food] will [not] become contaminated. Rav and Shmuel disagree over this matter. One [Rav] says that the priests erred, for he [Haggai] asked them concerning a fourth degree contamination in reference to hallowed things, and they replied that it [the food] is ritually pure. One [Shmuel] says that the priests did not err, that he [Haggai] asked them concerning a fifth degree contamination in reference to hallowed things.
ונגע בכנפו. לא נגע בשרץ עצמו אלא בבגד שהוא ראשון: if it touches in his skirt It did not touch the creeping thing itself but the garment, which is the first degree of contamination.
היקדש. היסתאב: will it become contaminated? Heb. הֲיִקְדָּשׁ