רַבָּן ᴵᴵ m.n. PBH teacher (used in the phrase תִּינוֹקוֹת שֶׁל בֵּית רַבָּן, ‘pupils, school-children’). [Aram., lit. meaning ‘their teacher’, so that, in contradistinction to רַבָּן ᴵ, the ◌ָן here is the possess. suff. of the third person pl. Accordingly, תִּינוֹקוֹת שֶׁל בֵּית רַבָּן lit. means ‘children of the house of their teacher’. See רַב ᴵᴵ.]