השער הראשון לבאר בו מצות קרית שמע ערבית ושחרית בזמניהם The first gate is an explanation of the commandment of Keriyat Shema, morning and evening, and their proper times
מצות עשה מן התורה לקרוא ק"ש פעמים בכל יום בערב ובבקר שנאמ' ובשכבך ובקומך, ודרשינן בפרקא קמא דברכות בשעה שדרך בני אדם שוכבין וזהו לילה, ובשעה שדרך בני אדם עומדין וזהו יום. וקריאת פרשת שמע ופרשת והיה אם שמוע ופרשת ויאמר היא הנקראת קריאת שמע ואע"פ שאין מצות ציצית נוהגת בלילה שנא' וראיתם אותו פרט לכסות לילה קורין פרשת ציצית בלילה מפני שיש בה זכרון יציאת מצרים. ומצוה להזכיר יציאת מצרים ביום ובלילה. It is a positive commandment to recite Keriyat Shema12Reciting Keriyat Shema or Reading the Shema almost always refers not just to the first passage (Deut. 6) but to all three paragraphs of the Shema referred to here. twice a day, in the evening and the morning, as Scripture states, “When you lie down and when you rise up,” (Deut. 6:7) We find an interpretation of this in the first chapter of Berachot:13BT Berachot 10b “At the time when it is the practice for people to lie down - this is night; and at the time when it is the practice for people to wake up - this is the day.” Keriyat Shema refers to the following passages,Shema Yisrael (Deut. 6:4-9); V’hayah Im shamoa (Deut. 11:13-21); and Vayomer (Num. 15:37-41). Even though the commandment of tzitzit (fringes) is not practiced during the night, as Scripture says, “You shall see it” (Num. 15:39) - “this excludes a night time garment,”14BT Menachot 43a we still recite the passage at night because it contains mention of the Exodus and it is a commandment to mention the Exodus from Egypt both day and night.
ובברכות שואל למה קדמה שמע לוהיה אם שמוע כדי שיקבל עליו עול מלכות שמים תחלה ואחר כך יקבל עליו עול מצות ומקשי בגמר' אטו פרשת שמע אין בה עול מצות והא כתיב וקשרתם וכתבתם, ומתרץ בפרשת שמע יש בה שתים עול מלכות ועל מצות ובפרש' והיה אם שמוע אין בה כי אם עול מצות. ועוד טעם אחר אומ' בגמ' להקדמת שמע לוהיה אם שמוע. שמע יש בו ללמוד וללמד ולעשות והיה אם שמוע יש בו ללמוד ולעשות. והיה אם שמוע לויאמר שוהיה אם שמוע נוהג בין ביום ובין בלילה וויאמר אינו נוהג אלא ביום, פירוש בפרשת והיה אם שמוע מדבר בה במצות שנוהגות בין ביום ובין בלילה כגון תלמוד תורה שנאמר ולמדתם אותם את בניכם ומזוזה נמי נוהגת בין ביום ובין בלילה ואע"פ שמזכי' בה מצות תפילין שאין נוהגין אלא ביום. אבל בפרשת ציצית אין מזכיר בה מצוה אחרת אלא מצות ציצית שאינה נוהגת אלא ביום כמו שאמרנו למעלה. ועוד טעם אחר אומר בגמרא להקדמת והיה אם שמוע לויאמר והיה אם שמוע יש בו ללמוד ולעשות ויאמר אין בו אלא עשייה בלבד. In Berachot, the question is raised, why place the passage Shema before V’hayah im shamoa?15BT Berachot 13a (The answer is) in order that one might accept the Sovereignty of Heaven (Ol Malchut Shamayim) before the yoke of the commandments (Ol Mitzvot). The Gemara asks, Is it because the Shema does not contain the Yoke of the Commandments? Does it not command, “You shall bind them,” and “You shall write them?” (Deut. 6:8-9) The Gemara answers that the Shema (is recited first because it) contains both the Yoke of God’s Sovereignty and the Yoke of the Mitzvot, while V’hayah im shamoa only contains the Yoke of the Mitzvot.16This passage does not appear in the Talmud though it is mentioned by some of the Rishonim. The Gemara offers another reason why the Shema precedes V’hayah. Shema tells us to learn, teach and do, while the Vahayah im shamoa only states to learn and do. The passage Vahayah im shamoa precedes Vayomer (Num. 15:37) because we are commanded to observe Vahayah im shamoa both day and night while we are commanded to observe Vayomer only during the daytime. Peirush:17Literally, commentary or explanation. Abudraham prefaces an explanation of a passage or term with this word Vahayah im shamoa contains commandments that are observed both day and night such as the study of Torah, as Scripture states, “You shall teach them to your children,” (Deut. 11:19) and the Commandment to place a Mezuzah (on one’s doorpost), even though it also mentions the commandment of Tefillin which is only observed during the day. But the passage of fringes only mentions commandments that are observed during the day, as stated above. There is another reason in the Talmud for the precedence of Vahayah im shamoa to Vayomer: Vahayah im shamoa commands learning and doing while Vayomer contains only doing.
וכתוב בחדושי דב"ש יש לתמוה על זה ששואל בגמרא למה קדמה שמע לוהיה אם שמוע ודין הוא שתהא קודמת שפרש' שמע כתובה בואתחנן ואחר כך פרשת והיה אם שמוע בוהיה עקב תשמעון. ויש לומר שכל אלו הטעמים הוצרכו משום פרשת ציצית שהיא מוקדמת בתורה מכלן ואנו אומרים אותה באחרונה ולכך הוא נותן טעם להקדמת הפרשיות על הסדר. והרא"ש כתב טעם אחר שאע"פ שהיא מוקדמת בתורה הוצרך לשאול למה קדמה מפני שאין מוקדם ומאוחר בתורה. והראשון עיקר. The author of the Novella of Devash,18Most likely Rabbi David Ben Saul of Narbonne. French rabbi in the first half of the 13th century. He was the pupil of R. Solomon of Montpellier, and was one of the rabbis of Provence who condemned the philosophical works of Maimonides and the study of philosophy. (Jewish Encyclopedia online) Also see Leor Jacobi: Talmudic "Honey", Fragments of the Novellae of R. David ben Saul of Narbonne states that it is surprising that the Gemara asks why the Shema precedes Vahayah im shamoa. The Shema is found in Parshat Va’etchanan while Vahayah im shamoa appears in Parshat Ekev.19Va’etchanan comes before Ekev - so in fact these two passages are in order. One might answer that these reasons were necessary because the passage containing tzitzit precedes both of them in the Torah, and we recite it last. Therefore it was necessary to explain why these passages precede it in order even though it comes before them in the Torah. The Rosh writes another reason: even though this passage precedes them in the Torah, it was necessary to ask why this is so because there is no early or later in the Torah.
והטעם שחייבתנו התורה ליחד את השם יתברך בשכבנו ובקומנו להודיענו שהשם יתברך אחד והוא ברא היום והלילה ולהוציא מלבם של כופרים שאומרים שתי רשויות יש. לפיכך יש לנו ליחד השם יתברך בעתים הללו לומר שהשם אחד ולומר לו לך יום אף לך לילה. ותקנו רבותינו ז"ל לברך לפני קריאת שמע ולאחריה. ביום מברך שתים לפניה ואחת לאחריה, ובלילה מברך שתים לפניה ושתים לאחריה. שתים שלפניה ביום הן יוצר אור ובורא חשך ואהבת עולם אהבתנו. ואחת שלאחריה אמת ויציב. שתים שלפניה בלילה מעריב ערבים ואהבת עולם בית ישראל, ושתים שלאחריה אמת ואמונה השכיבנו. וגרסינן בירושלמי בפ"ק דברכות ר' סימו' בשם ר' שמואל בר נחמן שבע ברכות הללו ע"ש והגית בו יומם ולילה שתהא הגיית היום והלילה שוין. ר' יוסה בשם ר' יהושע בן לוי על שם שבע ביום הללתיך וגו'. ר' נחמן בשם ר' מני כל המקיים שבע ביום הללתיך כאלו קיים והגית בו יומם ולילה. והוסיף הראב"ד על זה הטעם לפיכך נתנו את היתרה לערבית מפני שתפלת ערבית רשות ובעינן שיהו שוין. וגרסינן בפרקא קמא דברכות תניא בשחרית פתח ביוצר אור וסיים במעריב ערבים לא יצא פי' בא"י אמ"ה יוצר אור ובורא חושך אשר בדברו מעריב ערבים וגם סיים בא"י המעריב ערבים. פתח במעריב ערבים וסיים ביוצר אור יצא. בערבית פתח במעריב ערבי' וסיים ביוצר אור לא יצא. פתח ביוצר אור וסיים במעריב ערבים יצא. כללו של דבר הכל הולך אחר החתום. The first explanation is the main one. The reason why the Torah obligates us to declare the unity of God, “When we lie down and when we rise up,” is to make known to us that God is one, that God created the day and night, and to remove from the hearts of non-believers who believe that there are two powers in the universe. Therefore we must declare the unity of God at these times by saying “God is one” as a way of declaring, “The day is yours and also the night.” (Ps. 74:16) The sages decreed that we must recite blessings before and after the Shema. In the day we recite two blessings before (the Shema) and one after; at night we recite two blessings before (the Shema) and two after the Shema The two daytime blessings before the Shema are Yotzer ohr u’vorei choshech (“Who fashioned light and created darkness,”) and Ahavat olam ahavtanu, (“With eternal love we love You”). The one after it is Emet V’yatzeev, (“True and Certain.”) At night the two blessings before are Ma’ariv Aravim (“Who creates night,”) and Ahavat Olam (“Eternal love,”) and the two after the Shema are Emet V’emunah (“True and faithful”) and Hashkeevaynu (“Let us lie down”). In the Jerusalem Talmud, we learn in the Berachot, chapter one: “Rabbi Simon in the name of Rabbi Samuel bar Naḥman: (The reason for these blessings is) “You should think about it day and night” (Jos. 1:8), that contemplating of day and night should be equal. Rabbi Yose in the name of Rabbi Joshua ben Levi: (we recite these blessings because of the verse in Scripture: “Seven times a day I praise You for Your just laws.” (Ps. 119:164) Rabbi Nachman in the name of Rabbi Mani: When one keeps “seven times a day I praise you,” has also observed “you should think about it day and night.”20JT Berachot: 1:5, translation from Sefaria. Note that the passage in the Talmud differs from the one in the Talmud. The Raavad21Abraham ben David (c. 1125 – 1198),also known by the abbreviation Raabad was a Provençal rabbi, an important commentator on the Talmud, Sefer Halachot of Rabbi Yitzhak Alfasi and Mishne Torah of Maimonides, and is regarded as a father of Kabbalah and one of the key links in the chain of Jewish mystic. Abraham ben David - Wikipedia adds an additional reason: They gave permission for an additional blessing in the evening because the evening prayer is optional and the two of them should be equal. We learn this in the first chapter of Berachot: Tanya: in the morning if one begins with Yotzer Ohr (“Who fashions light,”) and ends (the blessing) with Ma’ariv Aravim, (“Who brings the night,”) one has not fulfilled his obligation.22BT Berachot 12a Note that the talmud does not begin with the word, tanya but with ta Berachot, “Come and hear.” Peirush: “Praised are You Hashem, our God, Sovereign of the Universe who fashions light and creates darkness and who with His word Who brings the evening.” If one begins “Who causes the evening,” and ends, "who fashions light,” one has fulfilled one's obligation. If one begins who brings the evening and ends who fashions light, one has fulfilled one’s obligation. In the evening if one begins “Who causes the evening,” and concludes “Who fashions light,” one has not fulfilled one’s obligation. But if one begins (the evening blessings) with “Who fashions light” and concludes “Who brings the night” one has fulfilled one’s obligation. The principle is that everything follows the concluding blessing.
ומאימתי זמן ק"ש בלילה כדתנן משעה שהכהנים נכנסין לאכול בתרומתן והיינו צאת הככבים. From what time is the time of the recitation of the Shema in the evening? As is taught (in the Mishnah): “From the time when the priests entered to eat their Terumah; that is, “From the time that the stars appear.”23BT Berachot 2a, see Mishnah and Gemara. Terumah was the special offering which was given to the kohanim and could only be eaten after sundown, also in a state of purity.
ורש"י פירש ואנו שקורין את שמע בבית הכנסת קודם צאת הככבים אין יוצאין ידי חובה אלא בקריאת שמע שעל מטתנו פרק ראשון. ומה שאנו קורין אותה בבית הכנסת כדי לעמוד בתפלה מתוך דברי תורה. והכי תניא בברכות ירושלמי הקורא את שמע קודם לכן לא יצא. אם כן למה קורין אותה בבית הכנסת לא להוציא אחרים ידי חובתן אלא כדי לעמוד בתפלה מתוך דברי תורה. Rashi statess, if one recites the Shema in synagogue before the emergence of the stars, one has not fulfilled one’s obligations until one has recited the first paragraph of the Shema upon going to bed. So why do we recite it in synagogue? In order to enter (the Amidah) prayer through words of Torah. This is taught in the Jer.Talmud, Berachot, One who recites the Shema before sun set has not fulfilled one’s obligation. 24JT Berachot 1:5 Therefore, we do not recite the Shema in synagogue to allow others to fulfill their obligation but rather to enter the Amidah prayer through words of Torah.
וכן כתב הרב ר' יצחק בן גיאת והראב"ד משמע שאדם יוצא ידי חובתו באותה קריאה, ואינו נראה זה לרבינו תם שהרי קריאת שמע שעל מטתנו אין אנו קורין כי אם פרק ראשון ושלא בברכותיה. ובבית הכנסת אנו קורין אותה כלה ובברכותיה שלא בזמנה. ואמרינן בפרקא קמא דברכות ואם תלמיד חכם הוא אינו צריך דסגי ליה בפסוקי דרחמי' ואם איתא דקריאת שמע שעל מטתנו היא חובה אף תלמיד חכם היה לו לקרותה אלא שמע מינה דאינה חובה. ועוד אם כן אנו נוהגין כר' יהושע בן לוי דאמר תפלות באמצע תקנום ואנן קימא לן כר' יוחנן דאמ' דקריאת שמע של ערבית ואחר כך תפלה א"כ קריאת שמע של בית הכנסת עיקר. ומה שאנו קורין אותה מבעוד יום כתב רבינו יונה שאנו סוברים כר' אליעזר שחולק עם ר' יהושע וכר' מאיר שחולק עם ר' יהודה שמקדימין זמן קריאת שמע לצאת הככבים ואע"ג דלית הלכתא כר' אליעזר לגבי ר' יהושע ולא כר' מאיר לגבי ר' יהודה מכל מקום בתפלה הקלו. וגם מתוך הדחק נהגו כן. לפי שמתקבצין הצבור לתפלת המנחה ואלו לא היו קורין את שמע ומתפללין תפלת ערבית עד צאת הככבים היה כל אחד ואחד הולך לביתו והיה טורח להם להתקבץ אחרי כן ולא היו מתפללין בצבור ולפיכך נהגו המון העם לקרות את שמע ולהתפלל קודם צאת הככבים. וסמכו על אלו התנאים כמו שאמרנו אע"ג דלכתחלה אין לקרוא קריאת שמע עד צאת הככבים עד כאן. Rabbi Yitzchak be Ghayyat25Spanish rabbi, Biblical commentator, philosopher, and liturgical poet; born at Lucena in 1038 (Graetz cites 1030); died in Cordova in 1089; buried at Lucena. According to some authorities he was the teacher of Isaac Alfasi; according to others, his fellow pupil. and the Raavad both say one fulfills his obligation through the recitation (upon one’s bed) but this does not appear to be the case for Rabbeinu Tam since one only recites the first paragraph of the Shema in bed and (one does so) without its blessings. In synagogue one recites the entire Shema and with its blessings, but one does not do so at the proper times. In the first chapter of Berachot we learn: “If one is a Torah scholar, one need not recite Shema on his bed… it is enough for him to recite supplicatory verses.”26BT Berachot 5a But if the Shema recitation is an obligation, then a scholar should also have to recite it! From this we may conclude that reciting the Shema on one’s bed is not an obligation. If not we would have followed the practice of Rabbi Yehoshua ben Levi who said, “The (Amidah) prayer was instituted to be recited between the two recitations of Shema,” but we act according to Rabbi Yochanan who said, “We recite the evening Shema and then the Amida prayer which implies that the recitation of the Shema in synagogue is the essential recitation. If so, how can one recite the Shema (before sunset)? Rabbi Jonah27Rabbi Jonah of Gerondi - died 1264) was a Catalan rabbi and moralist, cousin of Nahmanides. He is most famous for his ethical work The Gates of Repentance. Frequently quoted by Abudraham. writes that we hold the opinion according to Rabbi Eliezer who disagrees with Rabbi Joshua and according to Rabbi Meir who disagrees with Rabbi Yehudah28See BT Eruvin 46b which states that when we have a disagreement between Rabbi Meir and Rabbi Yehudah we follow the practice of Rabbi Meir - the sages take the next statement in Berachot 2b as a reflection of such a disagreement and we follow Rabbi Meir who suggests that the Shema could be recited earlier. who says that the recitation of the Shema may precede the appearance of the stars.29See BT Berachot 2b - “From when does one begin to recite Shema in the evening? From the time when people enter to eat their bread on Shabbat eve. This is the From what time is the time of the recitation of the Shema in the evening? As is taught (in the Mishnah): “From the time when the priests entered to eat their Terumah; that is, “From the time that the stars appear.”23BT Berachot 2a, see Mishnah and Gemara. Terumah was the special offering which was given to the kohanim and could only be eaten after sundown, also in a state of purity. Rashi statess, if one recites the Shema in synagogue before the emergence of the stars, one has not fulfilled one’s obligations until one has recited the first paragraph of the Shema upon going to bed. So why do we recite it in synagogue? In order to enter (the Amidah) prayer through words of Torah. This is taught in the Jer.Talmud, Berachot, One who recites the Shema before sun set has not fulfilled one’s obligation. 24JT Berachot 1:5 Therefore, we do not recite the Shema in synagogue to allow others to fulfill their obligation but rather to enter the Amidah prayer through words of Torah. Rabbi Yitzchak be Ghayyat25Spanish rabbi, Biblical commentator, philosopher, and liturgical poet; born at Lucena in 1038 (Graetz cites 1030); died in Cordova in 1089; buried at Lucena. According to some authorities he was the teacher of Isaac Alfasi; according to others, his fellow pupil. and the Raavad both say one fulfills his obligation through the recitation (upon one’s bed) but this does not appear to be the case for Rabbeinu Tam since one only recites the first paragraph of the Shema in bed and (one does so) without its blessings. In synagogue one recites the entire Shema and with its blessings, but one does not do so at the proper times. In the first chapter of Berachot we learn: “If one is a Torah scholar, one need not recite Shema on his bed… it is enough for him to recite supplicatory verses.”26BT Berachot 5a But if the Shema recitation is an obligation, then a scholar should also have to recite it! From this we may conclude that reciting the Shema on one’s bed is not an obligation. If not we would have followed the practice of Rabbi Yehoshua ben Levi who said, “The (Amidah) prayer was instituted to be recited between the two recitations of Shema,” but we act according to Rabbi Yochanan who said, “We recite the evening Shema and then the Amida prayer which implies that the recitation of the Shema in synagogue is the essential recitation. If so, how can one recite the Shema (before sunset)? Rabbi Jonah27Rabbi Jonah of Gerondi - died 1264) was a Catalan rabbi and moralist, cousin of Nahmanides. He is most famous for his ethical work The Gates of Repentance. Frequently quoted by Abudraham. writes that we hold the opinion according to Rabbi Eliezer who disagrees with Rabbi Joshua and according to Rabbi Meir who disagrees with Rabbi Yehudah28See BT Eruvin 46b which states that when we have a disagreement between Rabbi Meir and Rabbi Yehudah we follow the practice of Rabbi Meir - the sages take the next statement in Berachot 2b as a reflection of such a disagreement and we follow Rabbi Meir who suggests that the Shema could be recited earlier. who says that the recitation of the Shema may precede the appearance of the stars.29See BT Berachot 2b - “From when does one begin to recite Shema in the evening? From the time when people enter to eat their bread on Shabbat eve. This is the statement of Rabbi Meir. As they do in our mishnah, the Rabbis say: From the time when the priests are eligible to partake of their terumah, a sign for which is the emergence of the stars. Even though the law is not according to R. Eliezer when he disagrees with R. Joshua and according to R. Meir when he disagrees with R. Yehudah, with regard to matters of prayer we tend to be more lenient. Since communities gathered to recite Minchah, the afternoon prayer (while it was still light outside) if they did not recite the Shema and the evening Amidah before the appearance of the stars, everyone would go to their homes and would not bother to gather afterwards to pray as a community. Therefore it is the custom in many communities to recite the Shema and the evening prayer before the appearance of the stars. We base this on the practice of the Tannaim30Tanaaim were the ages whose views are recorded in the Mishnah from approximately 10–220 CE. The period of the Tannaim, also referred to as the Mishnaic period, lasted about 210 years. as we have said: even though prima facie should not recite the Shema before the appearance of the stars…
וכתב הרב רבינו יונה ואל תתמה על ברכותיה היאך מברכין ועדין לא הגיע זמן קריאת שמע דברכות קריאת שמע אינם כברכות שאר המצות שהרי אינו מברך ברוך אתה ה' אלקינו מלך העלם אשר קדשנו במצותיו וצונו על קריאת שמע אלא ברכות שבח הן ויכולים לאמרם מפלג המנחה. ומה שאומר בירושלמי שהיו קורין את שמע כדי לעמוד בתפלה מתוך דברי תורה הכי פירושה מנהגם היה לקרות קריאת שמע קודם תפלת ערבית כאדם שקורא בתורה כמו שאנו רגילין לקרות אשרי קודם תפלת המנחה ואחר כך היו מתפללין ערבית והולכין לבתיהם ומחשיכין וקורין קריאת שמע בברכותיה ויוצאין בה ידי חובה והיה מועיל להבריח המזיקים מן הבית ולא היו הולכין לבית הכנסת לקרותה כדאמרינן התם הקורא את שמע בבית הכנסת בשחר יצא ידי חובתו בערב לא יצא ידי חובתו. מה בין הקורא בשחרית ומה בין הקורא בערבית. ר' הונא בשם ר' יוסף מה טעם אמרו צריך לקרות קריאת שמע בביתו בערב כדי להבריח המזיקין. פירוש בברכותיה קאמ' ולא היו סומכין גאולה לתפלה בלילה כדאמרי' התם זאת אמרת אומר דברים אחר אמת ויציב. ומקשי והא תניא אין אומר דברים אחר אמת ויציב פתר לה באמת ויציב של שחרית. Rabbeinu Yonah writes, Do not be surprised that we recite the blessings of the Shema (while it is still daytime.)31Since one can begin reciting the blessings of the Shema before sunrise, technically one begins before the time during which one is commanded to fulfill the commandment of reciting the Shema. This is problematic since the blessing for fulfilling a commandment should be recited in the time frame in which one is commanded to perform the mitzvah. The answer here is that the blessings before and after the Shema are technically not blessings for performing a commandment but rather blessings of praise. The Shema blessings are not like other mitzvah blessings, since we do not say, “Praise are you HaShem, our God, Sovereign of the Universe, who has sanctified us with the commandments and commanded us to recite the Shema.” Rather, these are blessings of praise and one can recite them from the time of plag haminchah.32Plag haminchah is the midway point between minchah ketanah (approx mid day) and nightfall, (the last 2.5 hours of the day). One may recite Maariv from plag haminchah on or about an hour and a quarter before sunset. This is all based on proportional hours 1/12 of daylight time and not 60 minutes. The statement in the Jer. Talmud, that one recites the Shema so that one can rise to the Amidah prayer with words of Torah, just as one recites Ashrei (Psalm 145) before the afternoon Amidah prayer, and afterwards they would recite the evening Amidah prayer and then return home. When night fell they would recite the Shema and its blessings and thereby fulfill one's obligation. It was advantageous (to recite the Shema) in order to drive out the evil spirits from the house. They would not go back to the synagogue to recite it as was stated there:33JT Berachot 1:1 29 (Sefaria) “One who recites the Shema in the morning in the synagogue has fulfilled his obligation; one who recited in the evening did not fulfill his obligation. What is the difference between reciting it at the morning service and one who recites it in the evening service? Rabbi Huna said in the name Rabbi Yosef: What is the reason they said that one needs to recite the Keriyat Shema in his house at night? In order to drive out evil spirits.” Peirush: This is referring to the Shema and its blessings in which there is no obligation to juxtapose redemption to the Amidah prayer at night as was said: This implies that one may speak after Emet Viyatzeev (the blessing after the Shema).34Jewish law is that one may not speak between the blessing after the Shema (Gaal Yisrael) and the Amidah in the morning service but this prohibition does not exist in the evening service - in fact there is even a second blessing before the Amida as has been mentioned. The Gemara asks:35JT Berachot 1:1 30 (Sefaria) Is it not taught that one may not speak after Emet Viyatzeev? The Gemara answers that this refers to the Emet Viyatzeev of the morning service.
נשאל רבינו האיי צבור שמקדימין לקרא קריאת שמע ולהתפלל קודם צאת הככבים אם מוטב להתפלל עמהם כדי להתפלל בצבור ולהניח קריאת שמע עד זמנה שהוא צאת הככבים או להמתין עד צאת הככבים ולהתפלל ביחיד כדי לסמוך גאולה לתפלה. והשיב בארץ ישראל עושין כן ומתפללין של ערבית ואחר כך קורין את שמע בזמנה ולא איכפת להו למסמך גאולה לתפלה של ערבית. וחזינא דקריאת שמע בעונתה דהיינו צאת הככבים עדיף ממסמך גאולה לתפלה היכא דלא איפשר. ואי צלי ראשונה דבהדי צבור רשות ושנייה חובה שפיר דאמי. ואומר במדרש סמך לקריאת שמע משעת צאת הככבים שאו מרום עיניכם ראשי תיבות שמע ואחר כך המוציא במספר צבאם. Rabbeinu Hai Gaon asks:36Hai ben Sherira (939-1838) or Hai Gaon was a medieval Jewish theologian, rabbi and scholar who served as Gaon of the Talmudic academy of Pumbedita during the early 11th century. Is it better to pray with a community that meets early to recite Shema and the Amidah prayer before the stars appear in order to pray with a minyan and then to recite the Shema at its proper time with the appearance of the stars or to wait until the stars appear and to prayer the Amidah prayer (and the Shema) as an individual in order to juxtapose the blessing of redemption to the Amidah? He answers that in the land of Israel they recite the evening Amida prayer and afterwards recite the Shema at its proper time and they are not concerned about juxtaposing “Geulah/redemption” and the evening Amidah prayer. We see that the recitation of the Amidah should be in its proper time: when the stars appear is better than juxtaposing Geulah to the Amidah prayer when it is not possible. And if one (recite the Shema first with a minyan (before sunset) it is optional while the second (after dark) is obligatory. The Midrash states that recitation of the Shema when the stars appear is based on the verse, שאו מרום עיניכם “Lift high your eyes and see.” (Is. 40:26) The first letter of these three words spell Shema. The second part of the verse states, המוציא במספר צבאם “The One who sends out their host by count.”
ועד אימתי זמן קריאת שמע עד שיעלה עמוד השחר. ולא אמרו חכמים ז"ל עד חצות אלא כדי להרחיק את האדם מן העבירה, וכתב הריא"ף הא דאמרינן בגמרא אמ' ר' שמעון בן יוחאי פעמי' שאדם קורא קריאת שמע של ערבית קודם הנץ החמה ואפי' לאחר שיעלה עמוד השחר דוק' בשעת הדחק כגון שהיה שכור או אנוס או חולה. אבל אם עשה במזיד או בפשיעה לא יצא ידי חובתו כדאמרי' כדאי הוא ר"ש בן יוחאי לסמוך עליו בשעת הדחק אבל שלא בשעת הדחק לא. וכן כתב רבי' האיי והרב ר' יצחק בן גיאת והרמב"ם ז"ל. אמ' ר' זירא ובלבד שלא יאמר השכיבנו. פירש רש"י הקורא קריאת שמע של לילה שחרית סמוך לעמוד השח' לא יאמר השכיבנו שאין עתה זמן תחלת שכיבה אלא סוף זמן שכיבה. ויש מפרשים דלא קאי אלא היכא דקרא אחר עמוד השחר אבל קודם שיעלה עמוד השחר יכול לומר השכיבנו וכן נראה מדברי הרמב"ם ז"ל. וכן כתב הרב ר' גרשום בר' שלמה והרא"ש והטעם שאומר המעריב ערבים ואהבת עולם ואמת ואמונה ואינו אומר השכיבנו משום דבהנך סדר תהלות הוא מונה מידי דהוה אהבדלה דיום טוב דאמרינן דסדר הבדלות הוא מונה אבל השכיבנו דתפלה היא אינו יכול לאמרה עתה מפני שאינו זמן תחלת שכיבה. וברכה לבטלה היא. ודקדק הרב ר' יצחק בן גיאת דמדלא קאמ' ובלבד שלא יאמר ברכת השכיבנו שמע מינה דהשכיבנו בלבד הוא שאינו יכול לומר. אבל מותקננו בעצה טובה ואילך מיחייב למימר דאם כן שתים לאחריה היכי משכחת לה. וכתב הרא"ש ואין משמע כפירושו דאם כן הוה ליה לתלמודא לפרושי היאך יאמר הברכה כמו שפירש בפרק היה קורא בתורה דקאמ' לא אמר אני ה' אלוקיכם אינו צריך לומר אמת ומפרש תלמודא שיאמר הברכה כך מודים אנחנו לך ה' אלקינו שהוציאתנו מארץ מצרים וכו' וחותם ברוך אתה ה' גאל ישראל. וכן היא דעת הראב"ד. Until when may the (evening) Shema be recited - until dawn (amud hashachar).37Mishnah Berachot 1:1 Dawn is referred to as alot hashachar (“the rise of morning”), or amud hashachar (“the morning pillar”). This is when the sun's rays begin to illuminate the sky even though the sun has yet to appear at the horizon. Henetz HaChamah refers to the moment when the top edge of the sun appears on the horizon, which is about an hour and a quarter after dawn. The sages added that one should recite the (evening) Shema before midnight in order to distance oneself from sin. The Rif quotes the statement in the Talmud, “Rabbi Shimon Bar Yochai: ‘Sometimes a person recites the evening Shema before sunrise even after dawn (amud hashachar)…”38BT Berachot 8b, See Rif 2a, ad locum This is specifically in times of an emergency. For example when the person was drunk or detained by an accident or by illness. But if one did so willfully, or negligently, one has not fulfilled one’s obligation, as is said: “It is fitting to only rely on Rabbi Shimon(‘s opinion) in pressing circumstances,”39BT Berachot 9a but in times when the circumstances are not pressing, one should not do so. Rabbi Hai Gaon,40Hai ben Sherira (939-1838) or Hai Gaon was a medieval Jewish theologian, rabbi and scholar who served as Gaon of the Talmudic academy of Pumbedita during the early 11th century. Rabbi Yitzchak ben Ghyiatt,41Isaac ben Judah ibn Ghiyyat (1030/1038–1089) was a Spanish rabbi, Biblical commentator, codifier of Jewish law, philosopher, and liturgical poet. He was born and lived in the town of Lucena, where he also headed a rabbinic academy. He died in Cordoba. and the Rambam also writes that this is the case. Rabbi Zeira says, “(One may do so) as long as one does not recite hashkiveinu.”42BT Berachot 9a Hashkiveinu is the second blessing after the Shema in the evening service. Rashi explains that one who recites the evening Shema before dawn should not say hashkiveinu since it is no longer the time of ‘lying down’ but rather the conclusion of the time of ‘lying down.’ There are some who say that one should not recite the Shema if it is after dawn (amud hashachar), but if one does so before dawn one may recite hashkiveinu. This is the opinion of the Rambam, of blessed memory43Since it is still not it is still considered to be the time of lying down. and also Rabbi Gershom b’Rabbi Shlomo and the Rosh. The reason we recite HaMa’ariv Aravim, Ahavat Olam and Emet Ve’emunah but not hashkiveinu is because these other blessings recount praises for the separation of the day. We recount the separation of the day in Havdalah while hashkiveinu is a supplication and one cannot say it now that it is no longer the time of “lying down.” This would mean that the passage is a vain blessing (berachah livatallah). Rabbi Yitzchak ben Ghiyatt concludes that since it does not say, “As long as one does not recite: hashkiveinu…” we may conclude that one does not recite (the first part of the passage) but one must still recite the passage from v’takneinu, “And direct us to better ourselves through Your good counsel, etc.”44One should leave the opening words of Hashkiveinu - “Hashem our God; make us lie down in peace, our King, raise us again to good life, and peace,” but one may begin from V’takneinu - “Direct us to better ourselves through Your good counsel; and deliver us speedily for Your Name's sake. Shield us, and remove from us enemies, pestilence, sword, famine and sorrow. Remove the adversary from before us and from behind us, and shelter us in the shadow of Your wings. For, Almighty, You are our Protector and Rescuer, For, Almighty You are a gracious and merciful King. Guard our going out and our coming in for life and peace for now forever. Blessed are You, HaShem, Who guards His people Israel forever.” If not, how will there be two blessings after the Shema? The Rosh writes that we do not conclude according to this explanation for if we did, how could we recite the blessing as is explained in Ch. 2 of Berachot (Hayah korei baTorah)? It states that if one did not say Ani Adonai Eloheichem (“I am Hashem, your God,”) does not have to repeat Emet. But the Talmud says that one still recites the blessing. Similarly, if one recites Modim anachnu lach adonai Eloheinu Sh’hotziatanu mei’eretz mitzrayim (“We give thanks to You, Lord, our God, Who took us out from Egypt and redeemed us from the house of bondage, and performed miracles and mighty deeds on our behalf on the sea, and we sang unto You”),45This is a short version of the Emet blessing after the Shema- even though we don’t recite the whole blessing one still recites the blessing at the end of the short version. This is similar to Hashkiveinu - even though we don’t recite the whole blessing when it is before dawn - we still recite the partial blessing with the blessing at the end. one concludes Baruch atta Hashem gaal yisrael. This is also the opinion of the Raavad.46BT Berachot 14b
ומאימתי זמן קריאת שמע ביום כדתנן משיכיר בין תכלת ללבן. ומפרש בגמרא בין תכלת שבה ללבן שבה. פירוש משיכיר בציצית בין חוליא של לבן שבו לחוליא של תכלת שבו. ובלילה אינו מכיר זה כי דבר דק הוא והיינו דאמרינן במנחות בפרק התכלת וראיתם אותו וזכרתם ראה מצוה וזכר מעשה ואי זו זו זו קריאת שמע. תניא ר' מאיר אומ' כדי שיכיר בין זאב לכלב לפי ששניהם דומין זה לזה. ור' עקיבא אומר כדי שיכיר בין חמור לערוד. ערוד הוא חמור הבר. אחרים אומרי' כדי שיראה את חבירו ברחוק ארבע אמות ויכירהו. ומפרש בתוספתא חבירו שאינו דר עמו בעירו. ואמרינן בירושלמי במה אנן קיימין אי רגיל ביה אפי' רחיק כמה חכים ליה. אי בשאינו רגיל אפי' קריב גביה לא חכים ליה אלא כן אנן קימין ברגיל ושאינו רגיל כהדין דאזיל לאכסניא ואתי לקיצין פירוש משיכיר חבירו שאינו רגיל בו אלא רואהו לפרקים כאדם שבא לאכסנייא לפרקים. אמר רב הונא הלכה כאחרים. אמ' אביי לתפילין כאחרים לקריא' שמע כוותיקין שהיו גומרין אותה עם הנץ החמה כדי שיסמוך גאולה לתפלה ונמצא מתפלל ביום. וכן פסק הרי"ף כוותיקין אלא מיהו לית כל אינש יכול לכווני ולמעבד כי האי מילתא ואפי' הכי מצוה למקרי קודם הנץ החמה כמעט כדי שלא יתפללו אלא לאחר הנץ החמה ונמצא מתפלל ביום ואע"פ שאינו עם הנץ החמה דוקא. ופירוש הנץ החמה מלשון הנצו הרימונים ואמרינן בירושלמי שהחמה מטפטפת בראשי ההרים. וכתב הראב"ד לק"ש כוותיקין מצוה מן המובחר ולאו משום ק"ש אלא משום תפלה. וכתב רבינו האיי מצות שתי ברכות שלפני שמע לאומרן קודם הנץ החמה ומצות שמע עם הנץ החמה. From what time may one recite the daytime Shema? The Mishnah states: From the time that one can differentiate between sky-blue (techelet) and white.47Mishnah Berachot 1:2 BT Berachot 9a The Gemara explains, “Rather between the sky-blue48What Color Was Tekhelet? - Biblical Archaeology Society and the white in the tzitzit.”49BT Berachot 9b Peirush: when a person can recognize in the fringes the difference between the parts that are white and those that are sky-blue. At night one can not recognize this because it is a subtle matter, as is said in Menachot, the chapter Techelet, “50BT Menachot 43b You shall look at one mitzvah and remember another. Which mitzvah is it? The commandment to recite the Shema.” It is taught (in a braita): Rabbi Meir said: when you can differentiate between a wolf and a dog - since the two are similar to one another. Rabbi Akiva said: When you can differentiate between a mule and a wild mule (arod). An arod is a mule found in the field.51See BT Berachot 9b ad locum, Rashi Others say when a person can recognize his fellow at a distance of four amot (approx, six feet). The Tosefta52Tosefta Berachot 1:4 explains that this refers to a fellow who does not dwell in one's town. The Jer. Talmud states: “When does this apply? If a person sees him regularly, even farther he would know who he is. And if one’s fellow is not someone one sees regularly, even closer one would not know who he is. Rather we must be talking about an occasional acquaintance, like a man who visits a hostel at intervals.”53JT Berachot 1:2:4 With variations in the text Peirush: A person recognizes someone who he knows but who he doesn’t see regularly. Rather he sees this fellow periodically like someone he runs into at a hostel. Rabbi Huna says: we follow the law according to Acherim. “Rabbi Huna said: The halachah is in accordance with Acherim. Abaye said: Regarding the time one may don Tefillin, (a mitzvah incumbent only by day),54That is, Tefillin should be put on before reciting the Shema. the law is in accordance with Acherim.55Literally Others: , a pseudonym for sages whose teachings are quoted anonymously in the tannaitic literature. But with regard to the recitation of Shema, one should conduct himself in accordance with the custom of the Vatikin who would conclude the recitation of Shema with sunrise, and one should act accordingly,”56BT Berachot 9b.13 Sefaria in order to juxtapose the redemption blessing (Ga’al Yisrael) to the recitation of the Amidah, thereby reciting the Amidah during the daytime. The Rif also follows the custom of the vatikim, however not every person is able to have the concentration to do this thing. Even so it is a mitzvah to recite the Shema a bit before sunrise so that one only recites the Amidah during the daytime, even if it isn’t exactly at sunrise. Peirush: The term henetz hachama (sunrise) is based on the expression, “When the pomegranates are in bloom.” (Song 7:13 & 6:13) The Jerusalem Talmud explains that this means, “The sun starts to appear at the mountain tops.”57JT Berachot 1:2:7 *literally: “drips”, meaning that the first rays of the sun start to appear at the lower parts of the mountain silhouette. (Sefaria) The Raavad writes The recitation of the Shema according to the custom of the vatikim is the ideal way to perform the commandment, not because of the Shema but because of the proper time for the Amidah. Rabeinu Hai writes that the commandment of reciting the two blessings before the Shema is to say them before sunrise and the commandment of recitation the Shema should occur with sunrise.
וסוף זמן קריאת שמע של שחרית עד שלש שעות כר' יהושע. וכן פוסק בגמרא כר' יהושע. הקורא מכאן ואילך לא הפסיד כאדם שקורא בתורה. אמ' רב חסדא אמ' מר עקבא מאי לא הפסיד לא הפסיד בברכו' אבל מברך הוא לפניה ולאחריה. וכת' הרא"ש יש להסתפק אם ר"ל עד חצות כשיעור תפלה אליבא דרבנן ועד ארבע שעות אליב' דר' יהודה או אפי' כל היום כלו לא הפסיד. וכתב רבינו האיי ואף כל שעה רביעית אעפ"י שאין עונתה מברך לפניה ולאחריה משמ' דוקא שעה רביעית שהיא זמן תפלה לר' יהודה. אבל מכאן ואילך הפסיד בברכות ואם בירך עובר על לא תשא וכן כת' הרב ר' יצחק בן גיאת שמעינן דוקא בשעה רביעית דזמן תפלת השחר עד ארבע שעות אבל אחר ארבע שעות כקורא בתורה אלא שהפסיד בברכות ואם בירך עובר על לא תשא אבל הרמב"ם ז"ל כתב דלא הפסיד בברכות אפי' כל היום וכן כתוב בחדושי דב"ש. ומביא סיוע לדבריו מדקאמ' כאדם שקורא בתורה וכל היום יכול לקרות בתורה וגם כן התפלה יכול להתפלל כל היום. וכתב הריא"ף הא דאמרינן בגמרא אמ' ר' שמעון בן יוחאי פעמים שאדם קורא קריאת שמע של שחרית קודם שיעלה עמוד השחר בדיעבד הוא ואי נמי בשעת הדחק כגון מי שהיה משכים לצאת לדרך וכיוצא בו אבל לכתחלה לא וכן כתבו רבינו האיי והר' יצחק בן גיאת והרמב"ם ז"ל. ויש בין עמוד השחר והנץ החמה שעה וחומש. The latest time to recite the morning Shema is the third hour according58Rabbinic “hours” does not mean 60 minutes but 1/12 of the daylight. Depending on the length of the day, an hour can be more or less than 60 minutes. to Rabbi Joshua. The Gemara also concludes that the law is according to Rabbi Joshua. One who recites it later does not lose - such a person is considered like one who reads Torah. Rav Ḥisda said that Mar Ukva said: What is the meaning of that statement in the Mishnah “one does not lose”? This means that one who recites Shema after the third hour does not lose the opportunity to recite the blessings.59BT Berachot 10b The Rosh writes: There is a question whether this means until noon, like the time for reciting the Amidah according to the sages, or only until the fourth hour according to Rabbi Judah, or if it means even the entire day.. Rabbeinu Hai Gaon writes, one may recite the Shema even through the fourth hour, though this is not the time one may say the blessings before and after the Shema, since the fourth hour is specifically the time for reciting the Amdah prayer according to Rabbi Yehudah.60Mishnah Berachot 4:1, BT Berachot 26a But from this time on one may not recite the blessings; if one who recites the blessings, transgresses, “Do not take the name of God in vain.” Rabbi Yitzchak ben Ghiyatt writes that we learn specifically until the fourth daylight hour is the time of the morning Amida prayer but after the fourth hour one is considered like a person who reads Torah but loses out on reciting the blessings, and if one recites the blessings one transgresses, “Do not take God’s name in vain.” The Rambam, OB”M, writes one does not lose (the merit) of reciting the blessings for the entire day. This is also stated in the Chiddushei Devash.61See Leor Jacobi: Talmudic "Honey", Fragments of the Novellae of R. David ben Saul of Narbonne He brings support for his opinion (the one can recite the blessings all day) since it says, “like a person who reads Torah.” One can read Torah all day and recite the Amidah prayer all day. The Rif quotes the Gemara: Rabbi Shimon bar Yochai said, “Sometimes one may recite the Shema before dawn, it is permissible after the fact (bidee’avad) or in extenuating circumstances, such as having to travel…62BT Berachot 8b - the Talmud does not include the expression Bedie’avad or Lichatkhilah. But optimally (lichatkhilah)63Lichatchilah can be translated as "from the beginning” or the optimal way to act. Usually contrasted with bedieved, to describe an action that should only be undertaken as a last result, or ex post facto. one should not do so. So states Rabbeinu Hai Gaon, Rabbi Yitzchak ben Ghiyatt, and the Rambam of blessed memory. The period from dawn until sunrise is an hour and a fifth.